Translation of "of seafarers" in Italian


How to use "of seafarers" in sentences:

The agency carries out inspections with classification societies, as well as in non-EU countries regarding the training and certification of seafarers.
L'Agenzia esegue le ispezioni insieme alle società di classificazione e nei paesi terzi per quanto riguarda la formazione e la certificazione dei lavoratori marittimi.
Repatriation of Seafarers Convention (Revised), 1987 (No. 166)
Convenzione (n.166) sul rimpatrio dei marittimi (revisionata), 1987
The Commission has decided to send a letter of formal notice to Italy due to its non-compliance with European rules on the minimum level of training of seafarers (Directive 2008/106/EC, as amended).
La Commissione ha deciso di inviare una lettera di costituzione in mora all'Italia, a motivo della sua mancata conformità alle norme europee sui requisiti minimi di formazione per la gente di mare (direttiva 2008/106/CE, come modificata).
Directive 1999/63/EC — Agreement on the organisation of working time of seafarers
Direttiva 1999/63/CE: accordo sull'organizzazione dell’orario di lavoro della gente di mare
The European Commission has decided to send a letter of formal notice to Ireland for failing to comply with EU law on the mutual recognition of seafarers' certificates (Directive 2005/45/EC).
La Commissione europea ha deciso di inviare una lettera di costituzione in mora all'Irlanda per il mancato rispetto del diritto dell'UE sul reciproco riconoscimento dei certificati rilasciati alla gente di mare (direttiva 2005/45/CE).
The working and living conditions of seafarers that must be inspected and approved by the flag State before certifying a ship in accordance with Standard A5.1.3, paragraph 1:
Condizioni di lavoro e di vita dei marittimi sottoposte ad ispezione e successiva approvazione da parte dello Stato di bandiera prima della certificazione della nave conformemente al paragrafo 1 dello Standard A5.1.3:
They should have adequate knowledge of seafarers' working and living conditions and of the English language.
Essi dovrebbero avere una conoscenza adeguata delle condizioni di lavoro e di vita della gente di mare nonché della lingua inglese.
They belonged to the god Njord, the lord of seafarers and sea harvests.
Appartenevano al dio Njord, Il dio dei navigatori e delle fecondita' del mare.
For the protection of seafarers in foreign ports, measures should be taken to facilitate:
Per tutelare la gente di mare nei porti stranieri, sarebbe opportuno prendere misure per facilitare:
There are some minor gaps as regards transposition of legislation governing collective redundancies, the organization of working time, young people at work and the working time of seafarers.
Restano lacune nelle norme sui licenziamenti collettivi, sull'organizzazione dell'orario di lavoro, sul lavoro giovanile e quello dei marinai.
As far as the scope is concerned, a significant share of the workforce is not covered by the provisions, due to the exclusion of small businesses, of public administration and of seafarers.
Per quanto riguarda la portata, una quota significativa della forza lavoro non è contemplata nelle disposizioni delle direttive per via dell’esclusione delle piccole imprese, dell’amministrazione pubblica e dei marittimi.
* Directive 2005/45/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the mutual recognition of seafarers' certificates issued by the Member States and amending Directive 2001/25/EC (1)
* Direttiva 2005/45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 7 settembre 2005, riguardante il reciproco riconoscimento dei certificati rilasciati dagli Stati membri alla gente di mare e recante modificazione della direttiva 2001/25/CE (1)
Directive 1999/63/EC implements the International Labour Organization's (ILO) Convention on the hours of work of seafarers.
La direttiva 1999/63/CE attua infatti la convenzione in materia di organizzazione dell’orario di lavoro della gente di mare (EN) (ES) (FR) dell'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL).
Purpose: To protect the health of seafarers and ensure their prompt access to medical care on board ship and ashore 1.
Obiettivo: tutelare la salute dei marittimi ed assicurare che abbiano accesso immediato all'assistenza sanitaria a bordo delle navi e a terra.
This Directive aims to protect the health and safety of seafarers by laying down minimum requirements with regard to working time.
La direttiva mira a tutelare la salute e la sicurezza della gente di mare stabilendo requisiti minimi sull'orario di lavoro.
The publicity referred to in paragraph 2 of this Guideline should take account of the different nationalities, languages and cultures of seafarers on board ships.
La pubblicità menzionata al paragrafo 2 della presente linea guida dovrebbe tenere conto delle diverse nazionalità, lingue e culture dei marittimi a bordo delle navi.
Without in any way infringing this principle, it may be necessary in certain ports to provide several types of facilities, comparable in standard but adapted to the customs and needs of different groups of seafarers.
Nel rispetto di tale principio, in certi porti, potranno essere previste più tipi di strutture di livello paragonabile, adatte ai bisogni e costumi dei vari gruppi di marittimi.
Each Member shall require that all ships that fly its flag have a sufficient number of seafarers on board to ensure that ships are operated safely, efficiently and with due regard to security.
Ogni Stato Membro deve esigere che tutte le navi battenti la sua bandiera abbiano a bordo un numero di marittimi sufficienti per garantire la sicurezza e l'efficienza dell'esercizio delle navi, con particolare riguardo alla "security".
15 procedures for facilitating shore leave for ship's personnel or personnel changes, as well as access of visitors to the ship, including representatives of seafarers' welfare and labour organisations.
15 procedure per facilitare la discesa a terra del personale di bordo delle navi o il cambiamento di personale, nonché l'accesso di visitatori a bordo, e in particolare dei rappresentanti delle organizzazioni sociali e sindacali dei marittimi.
A medical certificate meeting the substance of those requirements, in the case of seafarers not covered by STCW, shall similarly be accepted.
Un certificato medico conforme nella sostanza a tali prescrizioni, nel caso di marittimi non coperti dalla STCW, è egualmente accettato.
This island of seafarers and sailors defended itself from automobiles by means of a decree issued by all of its inhabitants.
Questa isola di marittimi e marinai si è difesa dalle macchine con un decreto approvato da tutti gli abitanti.
Seafarers: Commission calls on IRELAND to respect EU rules on mutual recognition of seafarers' certificates
Gente di mare: la Commissione esorta l'IRLANDA a rispettare le norme dell'UE sul reciproco riconoscimento dei certificati rilasciati alla gente di mare
Hours of work * and rest * of seafarers are laid down as follows:
La durata dell'orario di lavoro * e di riposo * della gente di mare si configura come segue:
Maritime safety: Minimum level of training of seafarers
Requisiti minimi di formazione per la gente di mare
0.95697283744812s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?